「今治タオル」を説明する

I said,
“Japan has a famous towel brand.
it’s imabari towel.
high quality.
very expensive.
”
「日本には有名なタオルのブランドがあります。
今治(いまばり)タオルといいます
高品質
超高い」
teacher said,
“Realy? very expensive for just towel?”
「本当に?ただのタオルが超高い?」
※タオルが高いわけないじゃんって感じの顔の先生
“yes”
「はい」
“Do you have a imabari towel?”
「あなたは今治タオルを持ってる?」
“yes. I have many imabari towels.”
「はい。私は今治タオルをたくさん持ってます」
“What is it made of? cotton?”
「何で出来てるの?綿?」
“yes. these are made of cotton.”
「はい。綿で出来ています」
“I see..It feels so very good?”
「そう、そんなにいい感じ?」
※なんだ綿か…みたいな顔の先生
“yes. I use it after I take a shower everyday.”
「はい。私はシャワーの後に毎日使います」
先生は高級タオルがあんまりピンと来なかったようです。
標準的な今治バスタオルが1枚3000円、最高級が1枚1万円として
one towel
standard=3000yen=1112.10php
high quality=10000yen=3705.25php
フィリピンじゃなければ1枚送ってあげるのになぁ…