GWで休みがたくさんあったので仕事が溜まって週末は仕事した

office

today, we talked about my work.
今日は、私の仕事について話しました。

My teacher asked me,
“How was your last weekend?”
「週末はどうでしたか?」

I said,
“I worked last weekend.”
「週末は仕事でした」

“Why?”
「なんで?」

“Because I had many…my work..?? much??
I was very busy because we were…after… many holidays…??
How can I say it?”
「なぜなら、私はたくさん…仕事が…?多くの?
私はとても忙しかった なぜなら私達は沢山の休日の後…?
なんて言えばいいのですか?」

My job had lots of holidays
so when I got back, I had lots of work piled up.

Right?”
『私(の仕事は)沢山の休日があった
だから私が戻った時(連休が明けた時)、
私はたくさんの仕事が溜まっていました』
こうですか?」

“Ah, yes!!
I wanted to say it.
Thank you.”
「あーはい!
そう言いたかったんです
ありがとうございました」

“oh! I understand!
many documents, many e-mails, right?”
「あぁ!理解しましたよ。
たくさん書類、たくさんメールがあったんですね?」

“Yes.
I had a lot of documents last weekend.
And I still have not finished my work today.”
「はい
週末は書類がたくさんありました
そして今日はまだ仕事が終わってません」

“I see! Good luck!
I hope that you can finish them this week!”
「そうなんですか!頑張って!
今週末は(その仕事が)終わることを願ってます」